Bonjour
Merci à toutes et à tous de vos contributions, les actes demandées dans les mairies concernées sont arrivés très vite et confirment mes hypothèses.
Bonnes recherches et prenez soin de vous
La ricerca ha trovato 73 risultati
- 14 settembre 2020, 13:11
- Forum: Moselle (57)
- Argomento: Alice CUNIN - Ancy sur Moselle- Confirmation de l'identité des parents
- Risposte: 6
- Visite : 168
- Vai al messaggio
- 08 settembre 2020, 19:21
- Forum: Moselle (57)
- Argomento: Alice CUNIN - Ancy sur Moselle- Confirmation de l'identité des parents
- Risposte: 6
- Visite : 168
- Vai al messaggio
Alice CUNIN - Ancy sur Moselle- Confirmation de l'identité des parents
Bonjour à tous, je suis à la recherche d'informations sur la filiation de Alice CUNIN née le 20 juillet 1923 à Ancy sur Moselle Je suppose que son père est Paul CUNIN fils de Charles mais sans certitude. J'ai consulté la fiche matricule mais à l'époque il n'était apparemment pas encore marié, je n'a...
- 08 settembre 2020, 17:31
- Forum: Moselle (57)
- Argomento: Alice CUNIN - Ancy sur Moselle- Confirmation de l'identité des parents
- Risposte: 6
- Visite : 168
- Vai al messaggio
Re: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
Vraiment merci beaucoup ...
Bonne journée
Bonne journée
- 29 luglio 2020, 13:19
- Forum: Pologne
- Argomento: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
- Risposte: 15
- Visite : 133
- Vai al messaggio
Re: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
Bonjour Philippe
Merci de votre réponse, j'avoue mon incompétence en russe ... mais comment puis-je trouver ces registres ? Vous pouvez vous rendre compte au travers de cette question mon niveau de recherche en Pologne
Je vous souhaite une bonne journée
Merci de votre réponse, j'avoue mon incompétence en russe ... mais comment puis-je trouver ces registres ? Vous pouvez vous rendre compte au travers de cette question mon niveau de recherche en Pologne

Je vous souhaite une bonne journée
- 29 luglio 2020, 11:27
- Forum: Pologne
- Argomento: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
- Risposte: 15
- Visite : 133
- Vai al messaggio
Re: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
Bon et bien les choses se précisent j'ai bien trouvé l'acte de mariage d'Antoni et de Jozefa grâce à votre lien, en revanche lorsque je vais sur Family Search j'ai beau entrer les informations concernant ces deux personnages, je ne parviens pas à avoir les bons résultats. pourriez-vous avoir la gent...
- 29 luglio 2020, 00:22
- Forum: Pologne
- Argomento: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
- Risposte: 15
- Visite : 133
- Vai al messaggio
Re: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
Mais dois je changer d'yeux ? .....ou de passion ?
J'ai pourtant bien cherché ce matin et de guerre lasse je me suis résolue à demander de l'aide ...
Vous êtes décidément l'homme des vœux ...Je vais pouvoir remonter plus facilement je pense, merci infiniment
Bonne soirée
J'ai pourtant bien cherché ce matin et de guerre lasse je me suis résolue à demander de l'aide ...
Vous êtes décidément l'homme des vœux ...Je vais pouvoir remonter plus facilement je pense, merci infiniment
Bonne soirée
- 28 luglio 2020, 17:03
- Forum: Pologne
- Argomento: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
- Risposte: 15
- Visite : 133
- Vai al messaggio
Re: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
Waouh ...
Vous êtes redoutable ...!
Est-ce qu'il est possible de connaitre l'identité des parents ?
Merci de votre aide et de votre efficacité ..
Vous êtes redoutable ...!
Est-ce qu'il est possible de connaitre l'identité des parents ?
Merci de votre aide et de votre efficacité ..
- 28 luglio 2020, 16:11
- Forum: Pologne
- Argomento: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
- Risposte: 15
- Visite : 133
- Vai al messaggio
- 28 luglio 2020, 15:51
- Forum: Pologne
- Argomento: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
- Risposte: 15
- Visite : 133
- Vai al messaggio
Re: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
J'ai réussi à améliorer grandement le contraste par rapport à l'original, un peu de chance ne nuit pas .... J'ajoute donc une image qui je l'espère va nous aider, il nous faudrait le mariage de cet antoni et nous espérons que l'épouse sera mademoiselle PAWELUS. Toutes les pistes sont intéressantes ....
- 28 luglio 2020, 15:49
- Forum: Pologne
- Argomento: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
- Risposte: 15
- Visite : 133
- Vai al messaggio
Re: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
Je vais aller le scanner ...mais j'ai bien peur que la qualité ne soit pas au rendez-vous...
- 28 luglio 2020, 15:37
- Forum: Pologne
- Argomento: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
- Risposte: 15
- Visite : 133
- Vai al messaggio
MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
Bonjour à toute la communauté, Me voilà confrontée à une épine de taille. Je recherche le village de BOZASS ou TOZASS ou autre ... car écrit par un officier d'état-civil français ... nous n'avons donc aucune certitude sur ce qu'il a entendu avant de transcrire dans notre langue. Par ailleurs, l'écri...
- 28 luglio 2020, 15:26
- Forum: Pologne
- Argomento: MIELCZAREK village de BOZASS - TOZASS (d'après acte en français) Introuvable
- Risposte: 15
- Visite : 133
- Vai al messaggio
Re: Demande de COMPLEMENT de TRADUCTION - Mariage STAWOWCZYK x STASIAK
Merci beaucoup de votre réponse 

- 23 luglio 2020, 21:34
- Forum: Pologne
- Argomento: Demande de COMPLEMENT de TRADUCTION - Mariage STAWOWCZYK x STASIAK
- Risposte: 4
- Visite : 128
- Vai al messaggio
Re: Demande de COMPLEMENT de TRADUCTION - Mariage STAWOWCZYK x STASIAK
OUPS ! Autant pour moi je me suis trompée ! Acte N° 41 - Pardon !
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1867&y=116
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1867&y=116
- 23 luglio 2020, 14:03
- Forum: Pologne
- Argomento: Demande de COMPLEMENT de TRADUCTION - Mariage STAWOWCZYK x STASIAK
- Risposte: 4
- Visite : 128
- Vai al messaggio
Demande de COMPLEMENT de TRADUCTION - Mariage STAWOWCZYK x STASIAK
Bonjour à toutes et à tous, Je sollicite vos compétences afin de savoir, dans l'acte qui suit, si : - J'ai bien la bonne orthographe pour les noms des personnes citées dans l'acte - J'ai la bonne date et le bon lieu - Il est fait mention des lieux de résidence des personnes citées dans l'acte - Il e...
- 23 luglio 2020, 13:06
- Forum: Pologne
- Argomento: Demande de COMPLEMENT de TRADUCTION - Mariage STAWOWCZYK x STASIAK
- Risposte: 4
- Visite : 128
- Vai al messaggio