Help with decyphering old(latin) text, in search of Vervaecke ancestors

Messaggi: 2
Albero : Grafico
Vedere il suo albero genealogico
I have traced down my Belgian ancestors to Joannes Vervaecke /favarcque/ Vervaeck to the 1640-1700 timeframe. And from Joannes the only pointer i have is a marriage with Anna Wagebaert. Another is this document(in attachment) i found, but i cannot decypher it. This is a partial streenshot of the whole document. More can be provided if needed. Can anyone help with this and provide me the translated text? I hope to find out who Joannes parents are. Otherwise all traces run dead.
2019-07-09 13_24_08-Parochieregisters Provincie West-Vlaanderen. Arrondissement Kortrijk (digitaal).png

Messaggi: 3168
I would suggest you post on the French side:

[post in English or use Google translate]

Paléographie, traductions et langues anciennes Latin

Le but de ce Forum est echange entre tous les membres.
Merci de ne ne pas me contacter par messagerie avec des demandes d'aide.


Si ne répond pas a votre question du forum, cela n'est pas parceque je vous ignore,
c'est simplement que je n'ai pas reçu de notification.


Torna a “Family History Searches”