Rispondi

recherche genealogique de Maria au Portugal


mariaf21
female
Messaggi: 8
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour,
Il y a quelques semaines, j'ai commencé à remplir mon arbre généalogique. très vite je me rends compte que je suis bloqué au arrière grands-parents et sans avoir leurs dates de naissance. J'ai pu avoir leur nom grâce au certificat de naissance de mes grands-parents.
Du côté maternel, les documents de plus de 100 ans ne sont pas scannés et publié sur tombo.pt. En effet, le petit village de Pinheiro novo à Vinhais, Bragance ne les publie pas. J'ai écris au archives de Bragance, sans réponse de leurs part. ( Avec la crise sanitaire actuelle, c'est peut être normal ).
Du côté paternel, ils sont scannés dans la ville de Maceda, Ovar, Aveiro. Je vais essayé de regarder page par page en commençant par une année quelconque pour voir si je trouve mes arrière grands-parents, en espérant qu'ils sont bien nés dans cette ville.
Pouvez-vous me dire si ma recherche est voué à l'echec ou avez-vous des conseils à me donner ?
Je n'écris pas très bien le portugais mais cela ne me dérange pas de correspondre au Portugal si j'ai des chances d'avoir une réponse positive.
Je vous en serais infiniment reconnaissant pour votre précieuse aide.
Cordialement,
manu95
manu95
Messaggi: 2703
Du côté maternel, les documents de plus de 100 ans ne sont pas scannés et publié sur tombo.pt. En effet, le petit village de Pinheiro novo à Vinhais, Bragance ne les publie pas. J'ai écris au archives de Bragance, sans réponse de leurs part. ( Avec la crise sanitaire actuelle, c'est peut être normal ).
Du côté paternel, ils sont scannés dans la ville de Maceda, Ovar, Aveiro. Je vais essayé de regarder page par page en commençant par une année quelconque pour voir si je trouve mes arrière grands-parents, en espérant qu'ils sont bien nés dans cette ville.
Pouvez-vous me dire si ma recherche est voué à l'echec ou avez-vous des conseils à me donner ?
Bonjour,

effectivement la situation actuelle complique les recherches généalogiques dans le pays, en attendant que la situation s'améliore et afin de trouver des pistes pour débloquer votre arbre
( naturalisation, passeport, carrière militaire...):
- Pouvez-vous nous donner l’identité des personnes que vous cherchez ?
mariaf21
female
Messaggi: 8
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Merci Manu95,
Ce serait génial si vous pouvez m'apporter une quelconque aide, ne serait-ce que le moyen d'y parvenir.
Les parents de mon grand-père maternel se nomme Manuel do Nascimento FERREIRA et Béatriz Dos Anjos NEVES, ensemble ils ont eu dix enfants dont mon grand père João Francisco FERREIRA ( 03/01/1916).
Les parents de ma grand mère maternelle se nomme Léopoldina AFONSO et Manuel Da Conceiçao ALVES, ensemble ils ont eu quatre enfants dont ma grand mère Joana Maria ALVES.
De Pinheiro novo, Vinhais, Bragance. (Pour mes grands-parents)

Les parents de mon grand-père paternel se nomme Manuel FERNANDES FERREIRA et Maria Rosa Gomes DA SILVA, ensemble ils ont eu cinq enfants dont mon grand père José FERNANDES FERREIRA ( né 1923 ).
Les parents de ma grand mère paternelle se nomme João LOPES VALADA et Maria Rosa DE JESUS, ensemble ils ont eu quatre enfants dont ma grand mère Maria de Jesus VALADA. (1918)
De Maceda, Ovar, Aveiro ( pour mes grands-parents ).

Merci pour votre précieuse aide.
manu95
manu95
Messaggi: 2703
Les parents de mon grand-père paternel se nomme Manuel FERNANDES FERREIRA et Maria Rosa Gomes DA SILVA, ensemble ils ont eu cinq enfants dont mon grand père José FERNANDES FERREIRA ( né 1923 ).
Bonsoir,

quelques infos:

Acte de baptême de Manuel FERNANDES FERREIRA, le 27/11/1892, paroisse de São Pedro de Maceda
vue 53/270: https://digitarq.adavr.arquivos.pt/viewer?id=1095225
né le 15/11/1892 à 8 heures du soir, fils légitime de Francisco FERNANDES FERREIRA et de Roza RODRIGUES de SА́, laboureurs, natifs de cette paroisse et demeurant au hameau de Casal,
petit-fils par la lignée paternelle de Manuel FERNANDES et de Maria MARQUES et maternelle de Joaquim Da SILVA MOREIRA et Anna RODRIGUES de SА́,
ont été les parrains: Manuel Fernandes, marié, laboureur, du hameau de Outeiro et la marraine: sa grand-mère maternelle Anna RODRIGUES de SА́, mariée, du hameau de Casal, tous de cette paroisse.

Mentions marginales:

1- [Manuel] C'est marié le 27/10/1912 à Maceda avec Maria GOMES Da SILVA, native de la dite ville, comme il est inscrit sur le registre des mariages n°173 de la dite année,

2- [Manuel] Est devenu veuf par le décès de son épouse Maria GOMES Da SILVA survenu le 14 du mois en cours (Août 1957) à Maceda, enregistrée sur le registre des décès n° 199, bureau de l'État civil de Ovar.

3- [Manuel] Est décédé le 19 (Janvier 1971) à Ovar, acte n°31 en date d'aujourd'hui, le 20/01/1971.

Cordialement,
Manuel.
mariaf21
female
Messaggi: 8
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour Manu95,
Merci infiniment pour votre recherche et votre traduction, vous m’êtes d’une grande aide.
Je me doutais que mes arrières grands -parents paternelle s’étaient mariés après 1911 car je n’avais pas trouvé dans les archives. Et je pouvais toujours chercher dans les actes de naissances car je ne savais pas que l’enfant pouvait porter les deux noms du père et aucun de la mère.
Du côté maternelle de mon père j’ai bien avancé en espérant qu’il n’y ait pas d’homonyme. J’ai remarqué que les noms Maria Rosa de Jesus se transmettais de mère en fille sur trois générations.
Du côté de ma mère sur Bragance, je suis complètement bloqué, c’est bien dommage. Le site est en maintenance. Pensez-vous que si j’envoie une lettre avec une enveloppe pré-timbrée, j’aurais une réponse ?
Un grand merci pour vos recherches.
Bonne journée.
bricor
bricor
Modératrice bénévole
Messaggi: 42331
Introduzione: Testo
Navigazione: Testo
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour,

hier, j'ai démêlé quatre sujets entremêlés les uns dans les autres sur un même fil intitulé " recherche genealogique au Portugal".

- nous sommes sur un site de généalogie et sur le forum du Portugal,

ce titre est donc à bannir puisqu'il ne donne aucune information précise et incite chacun à y greffer son histoire.

Merci d'ouvrir un fil par sujet.

Brigitte
Modératrice bénévole sans lien de subordination avec généanet.

Mes relevés des Vaudois du Luberon :
https://gw.geneanet.org/essaisbrigitte
________________________________________________________________
"A l'an que vèn, e se sian pas mai que siguen pas mens"
mariaf21
female
Messaggi: 8
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour,
Je suis désolée d’avoir publié sur la mauvaise page. Merci d’en avoir créer une nouvelle.
Bonne journée.
Maria
mariaf21
female
Messaggi: 8
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour,

Grâce à de forum d’entraide, j’ai pu avancer dans mes recherches du côté de mon père. Par contre, du côté de ma mère qui habitait un petit village Pinheiro Novo à Vinhais, je n’ai accès à aucune informations mis appart certains actes de décès.

J’ai contacté le conservatorio de Vinhais et de Bragança me disant qu’il ne pouvait pas m’aider et qu’il fallait que je me rapproche du consulat. J’ai donc envoyé un dossier de demande d’actes de mariages avec un chèque permettant leurs éditions. Et j’ai eu également un refus de leur part.

Je sollicite donc à nouveau votre aide pour m’indiquer une autre voie.

Merci d’avance pour votre précieuse aide.
manu95
manu95
Messaggi: 2703
Bonsoir,

Si votre demande concerne des personnes nés il y a -100 ans (contemporains), vous avez la possibilité de faire votre demande en ligne (10€/ acte) sur le site Civil online

Le site vous proposera alors un acte sous un format informatique reprenant les informations extraites des originaux (mentions marginales comprises),
un exemple: https://www.casimages.com/i/210211075233364003.jpg.html
(Attention: Votre demande doit indiquer la date et lieu exacte de l’événement ainsi que le nom complet des parents, si vous ne parlez pas le portugais, vous pouvez utiliser CHROME comme navigateur, il est capable de traduire les page des sites web, très utile donc ).
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Tutoriel pour une demande sur le site: Civil online


Dans le menu de droite:
► Cliquez sur " Pedido de Certidão Online» (Demande de certificat/ acte en ligne)
► Puis, sur " Entrar sem autenticação(Entrer sans authentification)

Identificação do Requerente ( Identification du demandeur)
Tipo de Certidão (Type de certificat/ acte N-M-D),
► Choisissez:
- Casamento ( Mariage)
- Nascimento ( Naissance)
- Óbito ( Décès)

Dados do Pedido ( Données concernant la demande):
- Minha: ( Elle vous concerne personnellement)
- Terceiro: ( Elle concerne un tiers/ une autre personne)
► Renseignez le formulaire:
- Número/Ano do registo: laissez le champ vide
- Nome Completo: Nom complet de la personne figurant sur l'acte,
- Data de Nascimento: Sa date de naissance au format JJ-MM-AAAA
- Naturalidade: C'est le pays dans lequel a eu lieu l’événement, si c'est le Portugal choisissez le district, le comté et la paroisse.
- Nome do Pai/ Nome da Mãe: Nom complet du père et de la mère
► Cliquez sur "Continuar" pour poursuivre votre demande.

[Une nouvelle page s'ouvre]:
► Confirmez votre demande en cliquant sur "Confirmar Pedido"

[Une nouvelle page s'ouvre]:
Pagamento do Pedido (Paiement de la demande/ commande)
► Choisissez " Pagamento VISA/ Master Card", pour payer en CB,
la validation de la transaction et votre demande sont confirmées par la phrase qui apparait à l'écran:
" Recebemos com sucesso a confirmação do pagamento relativo ao pedido identificado. O pedido vai ser submetido à respectiva conservatória do registo civil, que procederá à sua análise".

► Enfin, cliquez sur le bouton "VOLTAR" pour revenir à la page d’accueil.
(Vous aurez une réponse sous une huitaine de jours par e-mail et SMS, on vous donnera un code numérique pour avoir accès au certificat/ à l'acte commandé)

Pour accéder au certificat/ acte:
► Retournez sur la page de Civil online
► Dans le menu de droite, cliquez sur "Consulta de Certidão" ( accès au certificat/ acte) .
► Entrez le code d'accès que vous avez reçu:
- Vous avez désormais accès au document (possibilité de le télécharger au format .DOC (Word), disponible pendant 6 mois à l'aide du code d'accès).


Bonne continuation dans vos recherches.
Manuel.
mariaf21
female
Messaggi: 8
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour,

Malheureusement cela concerne des personnes nés il y a plus de 100 ans. J’avais fait la demande sur ce site civil online au cas où en payant, et j’ai également eu un refus et un remboursement de leur part.
Je suis dans impasse administrative.

Merci Manu95 pour votre aide, je ne sais pas si vous avez une autre idée à me soumettre.

Bonne journée.
manu95
manu95
Messaggi: 2703
Bonsoir,

pour demander la copie d'un acte de +100 ans (ou même une demande de recherche), vous devrez aller sur le site des Archives du District qui vous intéresse ( ex: http://digitarq.adbgc.arquivos.pt/ ), puis:
- Vous inscrire sur le site (gratuit)
- Faire une demande en ligne en donnant toutes les informations nécessaire pour faciliter la recherche.
- Choisir sous quel format vous désirez l'acte demandé (papier/ photo numérique/ CD)
- Opter ou non pour un acte certifié
- Choisir le type d'envoi de l'acte (Web, courrier...)
- Valider ou pas le montant de la reproduction + envoi de l'acte (par transfert bancaire ou CB)

TUTORIEL:
Allez sur le site: http://digitarq.adbgc.arquivos.pt/, inscrivez-vous en cliquant sur:
►ENTRAR ► "Registar utilizador" (remplissez le formulaire qui apparaît, vous recevrez vos identifiant)
[Après inscription]
SERVIÇOS EM-LINHA
►Os meus pedidos ► NOVO PEDIDO (nouvelle demande)
[une nouvelle page apparaît]
►Pedido de reprodução
[une nouvelle page apparaît]
Cochez: "Preencher o formulário referente a documentos.." puis "Paroquiais e Registo Civil"
[une nouvelle page apparaît]
Choisissez: le type d'acte (B-M-D), puis renseignez le formulaire et cliquez sur "SEGUINTE" pour valider.
[une nouvelle page apparaît]
Choisissez:
- Le format de l'acte
- Copie certifiée ou non
- Nombre d'exemplaire
- Copie partielle ou total de l'acte sur le document
- Indiquez la raison de votre demande de copie ( choisir: Investigação)
- Choisir la méthode d'envoi de l'acte ( téléchargement par Web - retrait au comptoir - envoi par courrier)
[une nouvelle page apparaît]
Cochez la case pour valider votre demande, puis cliquez sur "SUBMETER"
Vous recevrez le message ci-dessous, confirmant que votre demande a bien été faite:
"PEDIDO CRIADO COM SUCESSO - O seu pedido foi submetido com sucesso. O prazo máximo de resposta é de 30 dias úteis.
Caso sejam detetados problemas que impeçam a continuidade do pedido inserido será avisado. Consulte a sua página para verificar o estado dos seus pedidos. Clique aqui para consultar o pedido que acabou de submeter."


Vous recevrez un message vous invitant à vous connecter sur le site des Archives du District afin de connaitre le montant total de la copie de l'acte + envoi et de valider/ ou pas le paiement.
Une vidéo explicative: https://www.youtube.com/watch?v=uBOD7HyqO3o&ab_channel=Dire%C3%A7%C3%A3oGeraldeArquivos


Manuel.
Ultima modifica di manu95 il 27 giugno 2021, 10:07, modificato 1 volta in totale.
mariaf21
female
Messaggi: 8
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour,

Merci beaucoup.
A plusieurs reprises j’ai essayé de m’inscrire sur ce site et l’inscription se terminait toujours par un message d’erreur.
Je vais donc réessayer, j’espère y parvenir.
Tax number est bien le numéro d’imposition ?

Très bonne journée.

( Je viens de refaire la demande, à nouveau un message d’erreur. L’année dernière c’était déjà le cas)
Allegati
A3D690B7-E087-4DC5-8AE0-29D47BF05D4C.png
manu95
manu95
Messaggi: 2703
Bonjour,

essayez de vous inscrire mais en utilisant comme navigateur CHROME.

Manuel.
mariaf21
female
Messaggi: 8
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour,
J’ai enfin réussi après tant de temps pour essayer de me connecter. En effet, cela fonctionne sur chrome mais j’ai surtout du prendre un pseudo à rallonge car des Maria il y en a un certain nombre au Portugal ...
Après plusieurs essais, cela a fonctionné.
J’ai donc envoyé deux demandes, j’attend leur retour.
Merci Manu95.
manu95
manu95
Messaggi: 2703
Bonjour,
bravo pour votre persévérance :D
Attendons la suite maintenant.

Manuel.
Rispondi

Torna a “Portugal”