Rispondi

acte de baptême de Alitia ? Postic en novembre ? 1605 à Bieuzy 56 fille de François Postic et Marie Franc

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés en latin.
leaute57
female
Messaggi: 261
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour

Auriez vous la gentillesse de bien vouloir me transcrire l'acte de baptême de Alitia ? Postic en novembre ? 1605 à Bieuzy 56 fille de François Postic et Marie Franc
https://recherche.archives.morbihan.fr/ark:/15049/vta544abee5c219e/daogrp/0/18
AD 56 Bieuzy 1602-1669 p 18/310 1er G
Capture d’écran 2021-05-07 084004.png
Je vous en remercia par avance.
Cordialement
MM
ldamien3
male
Messaggi: 5130
Bonsoir MM,

Oui, c'est possible ; en revanche, pour le prénom de la baptisée et de sa marraine, je ne puis donner que la forme latine, correspondant sans doute à quelque prénom breton (le parrain, c'est certainement un René)... D'autant que l'orthographe du prêtre rédacteur me semble quelque peu fantaisiste...

Alyeta filia Francissy POSTIC et Mariæ FRANC
eius uxoris fuit baptizata in ecclesia
parochialis de Bieuzy par dominum Johannem LE
GALL. Compater fuit Rennatus POSTIC,
commater vero Allita POSTIC, die
vigessima mensis novembris ano ab Incarnatione
Domini millesimo sexcentesimo quinto, teste
meo signo cum paragraffo tho..am LE GALL
J. LE GALL


Je ne vois absolument pas ce que peut signifier l'avant-dernier mot, mais ça n'a sans doute aucune importance.
leaute57
female
Messaggi: 261
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonsoir

Grace à votre transcription je peux enregister le mois et l'année du baptême ainsi que les noms et prénoms du parrain et de la marraine.
Merci infiniment d'avoir pris le temps de me répondre
Bonne soirée à vous
Cdlt
Mireille
Rispondi

Torna a “Latin (paléographie et traduction)”