Rispondi

Latijn ivm plaatsnaam in België Oplinc in Gallia ?

ehuijghe
ehuijghe
Messaggi: 29
Albero : Grafico
Vedere il suo albero genealogico
https://www.geneanet.org/media/public/fsoostakker-huw1785img412v532blz135-18512089
Hallo,
Vermelde URL = huwakte Judocus Franciscus Poelman x Joanna Maria Migom anno 1785 in Oostakker ex hac cum consensu enz is te lezen maar na "et Catharina Moeraert = ex oplinc(?) in Gallia voor mij een raadsel - een gemeente in Noordelijk België ?
Kan iemand mij helpen om een oplossing te vinden ? Met dank bij voorbaat + mg
Etienne Huijghe

mgrvaxzx
mgrvaxzx
Messaggi: 1000
Albero : Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Hallo!

Misschien is het “Opline in Gallia” → “Houplines in Frankreik”?
[désormais waxonrut]

ehuijghe
ehuijghe
Messaggi: 29
Albero : Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Hallo,
Houplines in Frankrijk, zou kunnen natuurlijk - zal het bekijken - dank voor snelle reactie
mvg
Etienne

mgrvaxzx
mgrvaxzx
Messaggi: 1000
Albero : Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Eigenlijk is het “Opline” in het Nederlands: https://nl.wikipedia.org/wiki/Houplines
[désormais waxonrut]


ehuijghe
ehuijghe
Messaggi: 29
Albero : Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Hallo,
Met oprechte dank voor de directe link - zo moet ikzelf niet meer zoeken - goed dat er Fora bestaan + mensen die elkaar willen helpen.
mvg
Etienne

Rispondi

Torna a “Paleografie, transcriptie en oude talen”