Rispondi

opnieuw hulp gevraagd

Als u moeite heeft met het ontcijferen van (een fragment) oud schrift of met het vertalen van teksten in het Latijn of gotisch Duits of andere talen, kunt u uw document online zetten en op dit forum een beroep doen op de gemeenschap om mee te lezen.
dommeltje
male
Messaggi: 162
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Van bijgaande akte vind ik
vader Peeter Le feux
moeder ?? van bosche ?
dopeling Egidius Henricus
getuigen
1 Egidius ??
2 Catelijn ??
Kan er iemand helpen ontcijferen a.u.b.? Bedankt
Egidius.jpg
https://search.arch.be/nl/zoeken-naar-archieven/zoekresultaat/inventaris/rabscan/eadid/BE-A0511_110245_109042_DUT/inventarisnr/I1102451090426671/level/file/scan-index/2/foto/511_9000_000_00074_000_0_0001_r
p120.
dclaessens
dclaessens
Messaggi: 490
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Ik meen te lezen:
Egidius Boissenie
Catelijn Phlips of Pheips

mvg - Dirk
bartjans
bartjans
Messaggi: 1609
Introduzione: Testo
Navigazione: Testo
Vedere il suo albero genealogico
Ter aanvulling:

Peeter Le Feulx
Eva Van(den) Bosche
Aegidius spurius
Aegidius Boissenie
Catelijn Phlips

'spurius' wil zeggen: onecht kind...

mvg
Bart
dommeltje
male
Messaggi: 162
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Hartelijk bedankt Dirk en Bart !!!
Mvg,
François
Rispondi

Torna a “Paleografie, transcriptie en oude talen”