Rispondi

traduction d'une ancienne carte postale polonaise

Demandes d’aide pour la lecture ou la traduction vers le français de textes rédigés dans des langues étrangères (anglais, espagnol, italien, néerlandais, polonais, russe, etc.) qui ne font pas l’objet d’un autre forum spécifique (comme l’allemand ou le latin).
eloanek
female
Messaggi: 3
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour, je voudrais traduire une ancienne carte postale polonaise dont on ne comprends pas le nom des expéditeurs.
Serai-t-il possible de faire traduire cette carte ?
Merci d'avance,
Cordialement
Allegati
1612804310936[1].jpg
aroszew
male
Messaggi: 738
.

Bonsoir,

Sosnowiec, le 23/03/1964

Chère soeur, avec toute la famille nous te souhaitons de joyeuses fêtes ainsi que de bons œufs.

Ton frère et toute notre famille.


C'est une carte envoyée à l'occasion des fêtes de Pâques.

Aroszew.

.
eloanek
female
Messaggi: 3
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Je vous remercie pour la traduction, c'est super gentil. Bonne soirée.
Rispondi

Torna a “Autres langues (paléographie et traduction)”