Rispondi

gandibleux/gandabold


gandibleuxf
gandibleuxf
Messaggi: 26
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Les vikings....norvégiens, suédois de Danemark ? Je voudrais savoir si il existe des noms similaires au mien encore là bas et essayer d'en faire le lien. Merci pour votre intérêt possible!  Bonne après midi!
Françoise Alice Gandibleux :D
kirstendk
kirstendk
Messaggi: 219
Bonjour Françoise Alice Gandibleux,

Parlez-vous de votre patronyme? Car il ne me semble pas particulièrement scandinave.

Le prénom Alice est par contre assez courant.....il l'était en tout cas quand je vivais au Danemark (avant 1960).

Amicalement,

Kirsten
gandibleuxf
gandibleuxf
Messaggi: 26
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour Kirsten,
Oui je parle de mon  nom Gandibleux. D'après généanet et autres il serait d'origine viking (norvégien-scandinave)gandabold (oie sauvage audacieux avec un juron sur la tête d'une personne). Et effectivement il a commencé à envahir les côtes françaises et le nom s'est répandu dans toute la France pour venir mourir dans le nord du Pas de Calais et puis aussi chez nous à Mons en Belgique. Il parait d'après les généalogistes que c'est un nom qui a subi bcp de transformations. Mais j'aurais voulu trouver un équivalent dans vos pays scandinaves puisque apparemment c'est de là qu'il provient. Maintenant peut être que ce nom n'existe plus chez vous.
Je vous remercie de m'avoir répondu. C'est très gentil. Et en français! Alice est le prénom de ma grand mère et mon deuxième prénom et je l'accole par amour pour elle toujours à mon prénom de Françoise.
Je vais aller rechercher les noms qui s'apparent...et vous les transmettre.
Passez une excellente journée!
Françoise Alice
gandibleuxf
gandibleuxf
Messaggi: 26
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour Kirsten,
Donc après quelques recherches plus poussées, au 9ème siècle le Nord de la France, qui avait été envahi par les vikings et autres d'origines germaniques, adoptèrent les noms germaniques. Gandibleux est un exemple. Ils se sont implantés dans tout le pourtour de la France pour finalement s'installer dans le Nord pas de Calais et à Mons en Belgique.
Gandibleux, Gandabold : gan oie sauvage bod bold messager audacieux. Ou alors un juron gan -cap-tête et bleue la couleur de Dieu. Bien sûr seule une analyse ADN pourrait déterminer nos filiations avec ceux des pays scandinaves, mais il faut les trouver et ensuite cela coûte cher. Il faudrait vraiment avec bcp de chance tomber sur un norvégien ou un du Danemark qui ai fait un travail de généalogie....tout cela est très du domaine du rêve.

Qu'en pensez vous?

Je vous remercie de m'avoir lue

Amicalement
Françoise Alice
kirstendk
kirstendk
Messaggi: 219
Bonjour,

Je viens juste de découvrir vos explications. En effet bold a plusieurs origines. Origines anglaises et allemandes.
Mais serait aussi en ancienne langue nordique "balr" = terrible ou dangereux.

Un test ADN serait très intéressant. Je ne sais pas quel est le coût?

A suivre  :)

Bonne journée,
Amicalement,

Kirsten
gandibleuxf
gandibleuxf
Messaggi: 26
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour Kirsten
Il faudrait je pense avant d'engager des frais ADN trouver des individus portant des noms  semblables....Quand on regarde la carte du monde avec les noms des gandibleux en 1900 il y en avait partout en Europe et dans les pays nordiques principalement. Mais je pense que c'est une utopie que cette recherche. Il faudrait que d'autres personnes portant un nom comme le mien au Danemark ou en Suède ou en Norvège s'y intéressent aussi.

A suivre comme vous le dites. Je vous tiens au courant
Belle journée!
Françoise
kirstendk
kirstendk
Messaggi: 219
Bonjour Françoise,

Je viens de faire une recherche rapide dans l'annuaire en ligne au Danemark (KRAK) sur votre nom. pas de résultat.
Mais il se peut que le nom existe mais orthographié autrement.

Oui, tenez moi au courant de cette recherche intéressante. En tout cas c'est un beau nom et certainement assez rare!

Amicalement,

Kirsten
gandibleuxf
gandibleuxf
Messaggi: 26
Introduzione: Grafico
Navigazione: Grafico
Vedere il suo albero genealogico
Bonjour Kirsten, Oui le nom doit être assez différent dans son orthographe pax ex. gandulf ou gandolf ou gandabold , Merci pour ces recherches! Il est assez intéressant sur généanet de voir le flux migratoire des noms. Je suis contente d'être en contact avec vous. Je n'ai jamais visité votre pays qui doit être par ce que j'en connais, merveilleux! Et vous connaissez le français!! Il y a une de vos compatriote, écrivaine qui m'a touchée par deux de ses livres et surtout un qui a été transposé au cinéma et vous devinez lequel...Out of Africa. Si je me souviens (?) elle s'appelle aussi kirsten....je ne sais plus. J'ai lu un de ses livres. Une histoire d'une femme qui arrive dans un village du Danemark et se fait engager comme cuisinière. Avant de repartir pour un secret, elle offre à tout le village un repas digne des plus grand!
Le livre en lui même est mal écrit, peut être en raison de la traduction. Mais l'histoire est spendide et transposée aussi au cinéma cela donne un merveilleux film. Mais je ne sais plus le titre là. Comme elle le dit dans Out of Africa, elle avait le donc de raconter des histoires....On n'en doute pas! Je viens d'aller vérifier :Karen Blixen.
J'ai vécu en Afrique et je l'ai à tout jamais dans mon cœur. Je suis  retournée au Rwanda où j'ai "adopté" un jeune homme et lui ai payé ses études.....C'est aussi une longue histoire. Merci pour ce partage! J'ai 62 ans....Je vous souhaite un beau dimanche! Françoise Alice
kirstendk
kirstendk
Messaggi: 219
Bonjour Françoise Alice,

Karen Blixen est un de mes écrivains préférés. J'ai aussi visité sa maison "Rungstedlund" qui est maintenant un musée.
Vous penser au film danois "Babettes Gæstebud" = Le festin de Babette avec Stéphane Audran dans  le rôle de Babette :
http://www.cine-loisirs.fr/film/le-festin-de-babette-200714
Karen Blixen écrivait en danois et en anglais et avait un beau style et vocabulaire.
Peut-être difficile de lui rendre justice en la traduisant en français.

Pas de mérite à parler bien le français car je vis en France, mariée à un français, depuis plus de 50 ans ;-).


Si vous en avez la possibilité, allez au Danemark. Je vous recommande les mois de juin avec ses longues nuits claires.

Le mois prochain je me rends 10 jours chez ma soeur à l'occasion d'une rencontre cousins/cousines.

C'est bien ce que vous avez fait pour ce jeune homme!

Bien sûr je partage volontiers avec quelqu'un qui est intéressé par mon pays natal et qui y a peut-être en plus des origines ;-).

Je pense que vous pouvez trouver mon adresse e-mail dans mon profile si vous voulez  communiquer directement  :)

Bonne fin de dimanche,

Kirsten






Rispondi

Torna a “Danemark”